10.03.2014 17:00, Prag 1, ÖKF, Jungmannovo náměstí 18
Nur tschechisch
Fotos von der Veranstaltung finden Sie hier.
Das Programm stellt anhand dreier aktueller Übersetzungen einen der bekanntesten deutschsprachigen, aus Prag stammenden Dichter vor – Rainer Maria Rilke. Besondere Bekanntheit erlangte dieser Dichter europäischen Formats durch seine spirituelle Poesie, welche Übersetzer vor große Herausforderungen stellt. Trotz alledem wurden seine Werke bereits oft ins Tschechische übertragen und jeder neue Versuch erschließt neue Interpretationsmöglichkeiten.
Es werden folgende Rilke-Publikationen vorgestellt: In einem fremden Park, Auswahl und Übersetzung von Radek Malý, Die Sonette an Orpheus, übersetzt von Aleš Misař, und Denn es sprangen Sterne ungezählt, Auswahl und Übersetzung von Miloš Kučera. Die Übersetzer diskutieren über ihre Herangehensweise beim Übersetzen von Rilkes Poesie.
Verlag: Prstek; Literární salon; Labyrint
Eintritt frei
Bezahltes Praktikum im Österreichischen Kulturforum Prag 2025
Für Studierende mit Wohnsitz in Österreich. Weitere Informationen hier.
Österreichisches Kulturforum Prag © 2025
Jungmannovo nám. 18, CZ - 110 00 Praha 1, prag-kf@bmeia.gv.at